![شرایط ترجمه رسمی و تأییدات وصیت نامه](https://shahantranslation.com/wp-content/uploads/2023/12/شرایط-ترجمه-رسمی-و-تأییدات-وصیت-نامه.jpg)
29
آذر
شرایط ترجمه رسمی و تأییدات وصیت نامه
ترجمه وصیت نامه در سربرگ محضر با مهر و امضاء سردفتر همراه با شناسنامه وصی و موصی قابل تایید است و چنانچه وصی فوت نموده باشد، تنفیذ وصیت نامه در دادگاه به ضمیمه ترجمه جهت اسناد الزامی است. لازم به ذکر است اقلیت های مذهبی از این قاعده مستثنی هستند.
0 دیدگاه