23
شهریور

خدمات ترجمه رسمی با مهر ناجیت

افرادی که قصد مهاجرت به کشورهای آمریکا و کانادا را دارند لازم است برای افزایش ارزش و اعتبار مدارک ترجمه شده، مهر مترجمان ناجیت را دریافت کنند. در واقع ناجیت به معنای سازمان ملی مترجمین قضایی در کشور آمریکا است و مترجمانی که عضو این سازمان هستند از این مهر برای اعتبار بخشیدن به مدارک ترجمه شده استفاده می کنند.

مهر ناجیت چیست؟

در سال 1978 برای ارتقا و توسعه استانداردهای اخلاقی ، عملکرد در حرفه ترجمه و همچنین آموزش پیوسته مترجمان، مهر و تاییدیه ناجیت توسط انجمن ملی مترجمین قضایی کشور آمریکا که مشابه کانون مترجمین رسمی قوه قضائیه ایران است، ایجاد شد. مهر ناجیت، مهر تایید ترجمه رسمی کشور آمریکا و کانادا می باشد و اعتبار بیشتری نسبت به تایید دادگستری و امور خارجه دارد. این مهر در آمریکا و همه ایالت های کانادا (بجز کبک) موردتایید است. برای دریافت مهر ناجیت لازم هست مترجمان در آزمون این سازمان شرکت کرده و در صورت پذیرش در آزمون به عضویت این سازمان در آیند.

بعد از عضویت در سازمان ناجیت مترجمان مجاز به ترجمه اسناد و مدارک با مهر ناجیت که دریافت کردند، می‌باشند. مترجم های سازمان ناجیت موظف هستند هر سال مبالغی را به عنوان حق عضویت در این سازمان، پرداخت کرده و برای تمدید اعتبار مهر خود اقدام کنند.
باید به این نکته توجه داشت که فقط ترجمه‌هایی دارای اعتبار هستند که قبل از اتمام اعتبار مهر ناجیت، ترجمه شده باشند و درصورتی که اعتبار قبل از انجام کار پایان یابد، ترجمه فاقد ارزش می باشد.

مترجم ناجیت کیست؟

هر سال آزمون ناجیت توسط انجمن ملی مترجمین رسمی دادگستری امریکا و کانادا در کشورهای مختلف دنیا و برای زبان های مختلف برگزار می شود و افرادی که حد نصاب مورد نظر در این آزمون را دریافت کنند، به عنوان مترجمان ناجیت شناخته خواهند شد و مجاز به استفاده از مهر ناجیت برای ترجمه‌های رسمی و معتبر در هر کجای دنیا با استفاده از امکانات آنلاین خدمات ترجمه می باشند.

برای اطلاع از لیست مترجمین ناجیت فعال در ایران و تایید اعتبار مهر مترجم ناجیت می توانید از طریق وبسایت مربوط به سازمان ناجیت اقدام نمایید.

مهر ناجیت برای چه کشورهایی اعتبار دارد؟

ترجمه‌های رسمی با سربرگ مخصوص مترجم ناجیت و ترجمه‌های رسمی با سربرگ مترجم رسمی قضایی ایران که مهر ناجیت را اخذ نمودند مورد تایید تمامی مراجع در سطح کشور آمریکا و همچنین تمامی ایالتهای کانادا (بجز کبک) هستند. همچنین اغلب کشورهایی که نیازی به تایید دادگستری برای مدارک ترجمه خود ندارند، ترجمه با مهر ناجیت را می‌پذیرند.در واقع مهر ناجیت راه‌حل آن دسته از مدارکی است که دادگستری آن را تایید نمی‌کند. مهر ناجیت در کشورهای مالزی و آفریقای جنوبی نیز مورد تایید می باشد. نکته قابل توجه این است که ترجمه‌های رسمی دارای مهر ناجیت از ارزش و اعتبار بیشتری برخوردار هستند و به تائیدات دادگستری و وزارت امور خارجه برای ارائه دادن به سایر سفارت‌ها نیازی نیست.

دارالترجمه رسمی 1123 شاهان