چه اسنادی قابلیت ترجمۀ رسمی دارند؟
منابعی که برای ترجمه شدن در اختیار دارالترجمه قرار می دهیم، باید به صورت مکتوب و با مهر و امضای رسمی سازمان یا ارگان صادرکنندۀ آن مدرک باشد. رونوشت (کپی)...
منابعی که برای ترجمه شدن در اختیار دارالترجمه قرار می دهیم، باید به صورت مکتوب و با مهر و امضای رسمی سازمان یا ارگان صادرکنندۀ آن مدرک باشد. رونوشت (کپی)...
کلیه مدارک و اسنادی که توسط مترجم رسمی ترجمه، مهر و امضاء شدهاند، اعم از ترجمه رسمی مدارک هویتی، سند ازدواج، سند ملک، مدارک تحصیلی و… در صورت نیاز، قابلیت اخذ...
در بعضی از موارد سفارتها، دانشگاهها و یا برخی مراکز در خارج از کشور به ترجمه رسمی مدارک اکتفا نمیکنند و از متقاضی میخواهند تا مهرهای قوه قضاییه و...
دانشنامه مقاطع کاردانی، کارشناسی، کارشناسی ارشد ، دکترا ، ریزنمرات فارغ التحصیلان و غیره ممهور به مهر و امضاء معرفی شده از وزارت علوم، تحقیقات و فناوری مورد قبول...
مرحله ۱ ) وارد سامانه میخک به آدرس mikhak.mfa.gov.ir شده و مراحل ثبت نام را انجام دهید. مرحله ۲ ) وارد قسمت آپوستیل شده و نوع مدرک خود را انتخاب...
حسب تکالیف مصرح در مصوبه هیئت وزیران به شماره ۱۵۲۳۳۹ مورخ ۱۵ / ۱۱ / ۱۳۹۷ در رابطه آیین نامه اجرایی کنوانسیون آپوستیل و اقدامات صورت گرفته,، بخش اول...
ارزشنامه های تحصیلی ارزشیابی مدارک تحصیلی فارغ التحصیلان خارج از کشور توسط وزارت علوم یا بهداشت صادره از وزارت علوم، تحقیقات و فناوری و وزارت بهداشت و آموزش پزشکی...
گواهی های کار سردفتران اسناد رسمی با تأیید کانون سردفترداران قابل تأیید است. و گواهی کار سایر افراد شاغل در دفترخانه ها با مهر دفترخانه کفایت می کند و...
گواهی کار اساتید دانشگاههای دولتی ترجمه گواهی های کار مربوط به اساتید و امضاء هیئت علمی دانشگاه های دولتی با مهر و امضاء ریاست دانشگاه و تایید وزارت علوم،...
گواهینامه های مالیاتی با مهر ممیز مالیاتی قابل تأیید است. ترازنامه شرکت های دولتی با تأیید سازمان حسابرسی کشور و شرکتهای غیردولتی با تأیید حسابرسان خبره و تأیید انجمن...
آخرین دیدگاهها